Hig 1: Komg Zi Com Fuso
Os caracteres chineses孔子(Kǒngzǐ), (Kǒngfūzǐ孔夫子) podem ser traduzidos por mestre da cavidade, também, mestre do vazio, trata-se de um título do grande sábio pensador chinês, durante o período das Primaveras e Outonos, nascido aos 28 de setembro de 551 a.C. Pensador que influenciou a medicina chinesa do período clássico até os dias atuais, que sendo descontextualizado de tempos em tempos até hoje.
O nome de família dele em chinês é 孔丘 (Kǒng Qiū) ou mestre do outeiro.
A partir da fonética Kunfuzi, foi latinizado pelos jesuítas para o nome de Confucius.
Eles fizeram uma intromissão cultural na China a partir do século XVI, desde o protosinólogo jesuíta Matteo Ricci na realização da conversão idiomática, religiosa e ideológica feita pela estratégia desse jesuíta que iniciou com a acomodação, entre os séculos XVI e XVII, termo que foi aportuguesado para Confúcio.
O Kǒngzǐ foi um sábio intelectual chinês do período da China Clássica, não apenas para a sua época, ele se tornou um fenômeno cultural em toda a China, ao longo dos séculos. Até receber novas perspectivas renovadoras pelo partido comunista chinês (PCC).
O legado jesuíta somado a renovação chinesa de Confúcio dificultam, ainda hoje, se entender os seus pensamentos. Ainda, ele é um pensador pouco compreendido, mas, muito difundido pelo mundo globalizado, por meio das versões Ocidentais, e Chinesas Atuais para os diversos idiomas com a renovação da educação pelo Instituto Confúcio da Universidade de Hanban (uma das sedes do PCC), pelo mundo, em todas as regiões de todos os diversos fusos horários,inclusive no Brasil! Está mais ou menos confuso, agora? Ainda?
Procure o Ibraho que você entenderá sem confusão e sem com-a -fusão globalizadora e dominadora do lado do leste asiático ou oeste ao contrário Ocidentalizado, sem a conversão religiosa ou ideológiga ou idiomática. Por isso somos os melhores do mundo e no Brasil no pensamento chinês e na medicina chinesa
Autor: Prof Dr Orley Dulcetti Junior, o Mestre Gan甘
O nome de família dele em chinês é 孔丘 (Kǒng Qiū) ou mestre do outeiro.
A partir da fonética Kunfuzi, foi latinizado pelos jesuítas para o nome de Confucius.
Eles fizeram uma intromissão cultural na China a partir do século XVI, desde o protosinólogo jesuíta Matteo Ricci na realização da conversão idiomática, religiosa e ideológica feita pela estratégia desse jesuíta que iniciou com a acomodação, entre os séculos XVI e XVII, termo que foi aportuguesado para Confúcio.
O Kǒngzǐ foi um sábio intelectual chinês do período da China Clássica, não apenas para a sua época, ele se tornou um fenômeno cultural em toda a China, ao longo dos séculos. Até receber novas perspectivas renovadoras pelo partido comunista chinês (PCC).
O legado jesuíta somado a renovação chinesa de Confúcio dificultam, ainda hoje, se entender os seus pensamentos. Ainda, ele é um pensador pouco compreendido, mas, muito difundido pelo mundo globalizado, por meio das versões Ocidentais, e Chinesas Atuais para os diversos idiomas com a renovação da educação pelo Instituto Confúcio da Universidade de Hanban (uma das sedes do PCC), pelo mundo, em todas as regiões de todos os diversos fusos horários,inclusive no Brasil! Está mais ou menos confuso, agora? Ainda?
Procure o Ibraho que você entenderá sem confusão e sem com-a -fusão globalizadora e dominadora do lado do leste asiático ou oeste ao contrário Ocidentalizado, sem a conversão religiosa ou ideológiga ou idiomática. Por isso somos os melhores do mundo e no Brasil no pensamento chinês e na medicina chinesa
Autor: Prof Dr Orley Dulcetti Junior, o Mestre Gan甘
Fig 2: Kong Zi em caracteres chineses arcaicos e em sinogramas clássicos ou completos tradicionais( Fonte:WiKi
Fig. 3: Kom Zi Pintura chinesa exposição Universidade Paris IV Diderot
Nenhum comentário:
Postar um comentário