terça-feira, 18 de novembro de 2014

Conferência do prof. Dr. Orley Dulcetti Junior na Jornada Iberoamericana de Estudios Chinos-Universidad de La Plata


 
 
 
Los estudios preliminares del desarrollo de léxico clásicoChino Portugués: la traducción de sinogramas técnicos de la medicina china.

 

Prof. Dr. Orley Dulcetti Junior

Dentista, doctor pela PUC- São Paulo, sinologo, coordenador de la pós graduación en los Estudios Chinos de la FACEI. Miembro de L’AFEC Association Française d’Etudes Chinoises. Candidato Post Doctorado para la Université Paris-Sorbone. Director del IBRAHO


Vila Mariana - São Paulo -  Brasil  / móvel: 9.76687171

 

ÁREA TEMÁTICA: LENGUA Y CULTURA

RESÚMEN:

Esta comunicación presenta los estudios preliminares del léxico de los términos técnicos de la medicina china que se realizaron mediante la formulación del glosario que figura en la tesis doctoral de lo autor de este informe, con el fin de desarrollar un pequeño diccionario Chino-Portugués bilingüe básico, que es todavía en preparación para su publicación. Algunas entradas de la Lista están metodológicamente seleccionadas.El léxico se preparan principalmente mediante la consulta de los textos clásicos chinos de la medicina china. Además, se emplearon los clásicos chinos que influyeron en la formación de la medicina antigua China durante siglos. Los términos en chino traducidos al portugués del Brasil fueron construidos con la propiedad en líneas filológicas y lexicográficas, y sinologos clásicos. La teoría de lexigrafía es apropiada en autores que sirven como base para la construcción léxica.


 

Nenhum comentário:

Postar um comentário